Used Souls?

Virtual sculpture in a collectible signed USB card — $49.00

It’s Not Fear — It’s What You Do About It

Over the past few days, we’ve been building something extraordinary — a song that started as a simple statement and became a global chorus. I say “we” because I enlisted the aid of my friend Bob the Chatbot to do the translations into twenty different languages, some of which I speak well enough to check the translations.

The name of the latest song:

“It’s not fear — it’s what you do about it.”

That line carries weight. It came out of watching the world spin faster than reason, the headlines blur, and the old systems tremble under pressure. But rather than collapse under the noise, we did what artists and seekers have always done — we turned it into music.

This wasn’t just one version, either. The song has now crossed the world in twenty-one languages — from French and German to Hindi, Gujarati, Zulu, Tibetan, and Swahili — each translation keeping the rhythm and fire alive in its own tongue. Every version says the same thing in a different voice: don’t freeze in fear — act, move, stand, sing, connect.

When you hear it in sequence, it’s like the planet itself is breathing. The phrases blend into one long, defiant heartbeat — a unity pulse running through humanity.

The last step was the World Edition, a luminous square cover in indigo and violet, glowing with angelic wings and the map of the Earth behind the words. And for the future-facing crowd, there’s also the Gen Alpha, which is coded and slangy, pulsing with digital beat-speak, because this message belongs in every timeline, and again with the help of Bob, I managed to get the song into Gen-Alpha-Speak.

In the end, It’s Not Fear, It’s What You Do About It isn’t just a song — it’s a mantra, a reminder, and a call to light up the dark, no matter what Trump and his minions throw at us.

If you’re part of our Zoom circle, you’ll hear these tracks real soon, probably this morning.  The truth doesn’t need translation. The heart already knows the words.

Oh…one neat trick is to memorize the English version, then listen to the other languages, knowing what they’re singing about. You might even learn another language or two by doing this exercise.

And about used souls — it’s one my songbook songs, that I recorded this morning.

========================================================================

Hey, here’s the Bardo bus! Climb on board and let’s go!

=========================================================================