The Hindi Project

Angelic Collective — Hindi

1. [मलकुथ – Malkuth]

गार्जियन के देवदूत, मेरे निकट साथी,
Angel of the Guardians, close companion,
आज मेरे साथ चलो और मेरे कदमों का मार्गदर्शन करो।
Walk with me today and guide my steps.

2. [येसोद – Yesod]

आर्कएंजेल के देवदूत, रहस्योद्घाटन के संदेशवाहक,
Angel of the Archangels, messenger of revelation,
मुझसे स्पष्टता और सत्य से बात करो।
Speak to me with clarity and truth.

3. [होद – Hod]

प्रिंसिपलिटीज़ के देवदूत, लोगों और राष्ट्रों के रक्षक,
Angel of the Principalities, guardian of nations and peoples,
मेरे समुदाय को शांति और एकता का आशीर्वाद दो।
Bless my community with peace and unity.

4. [नेत्ज़ाच – Netzach]

पावर्स के देवदूत, प्रकाश के रक्षक,
Angel of the Powers, defender of light,
मुझे संकट से बचाओ और मेरी इच्छा को मजबूत करो।
Shield me from harm and strengthen my will.

5. [टिफ़ेरेथ – Tiphereth]

वर्चूज़ के देवदूत, अनुग्रह के स्रोत,
Angel of the Virtues, channel of grace,
मुझे साहस, उपचार और प्रकाश से भर दो।
Fill me with courage, healing, and light.

6. [गिवूराह – Gevurah]

डोमिनियन के देवदूत, स्वरों के मार्गदर्शक,
Angel of the Dominions, who guides the choirs,
मुझे सही रास्ता दिखाओ और मुझे सीधा रखो।
Show me the right path and keep me aligned.

7. [चेसद – Chesed]

थ्रोन के देवदूत, न्याय के वाहक,
Angel of the Thrones, bearer of justice,
मुझे संतुलन और पवित्र व्यवस्था में स्थिर करो।
Ground me in balance and holy order.

8. [बीनाह – Binah]

केरुबिम के देवदूत, रहस्यों के रक्षक, 
Angel of the Cherubim, keeper of mysteries,
मुझे ज्ञान और बुद्धि के द्वार खोलो।
Open the gates of wisdom and knowledge to me.

9. [चोक्माह – Chokmah]

सेराफ़िम के देवदूत, शुद्ध प्रेम से जलते हुए,
Angel of the Seraphim, burning with pure love,
मेरे हृदय को अपनी दिव्य सत्य की ज्वाला से प्रज्वलित करो।
Ignite my heart with your flame of divine truth.

10. [केत्हेर – Kether]

केथेर के देवदूत, प्रकाश के स्रोत,
Angel of the Crown, source of light,
मुझे अनंत सामंजस्य और शाश्वत एकता में स्थिर करो।
Establish me in perpetual harmony and eternal unity.

==========================================================================

Transliteration for group singalong:

[Verse 1 – Malkuth]
Gaardiyan ke devdoot, mere nikat saathi,
Aaj mere saath chalo aur mere kadmon ka maargdarshan karo.

[Verse 2 – Yesod]
Aarkaenjel ke devdoot, rahasyodghaatan ke sandeshvahak,
Mujhse spashtata aur satya se baat karo.

[Verse 3 – Hod]
Prinshipaliteez ke devdoot, logon aur raashtron ke rakshak,
Mere samudaay ko shaanti aur ekta ka aashirvaad do.

[Verse 4 – Netzach]
Paavers ke devdoot, prakaash ke rakshak,
Mujhe sankat se bachaao aur meri ichchha ko majboot karo.

[Verse 5 – Tiphereth]
Varchooz ke devdoot, anugrah ke srot,
Mujhe saahas, upchaar aur prakaash se bhar do.

[Verse 6 – Gevurah]
Dominion ke devdoot, swaron ke maargdarshak,
Mujhe sahi raasta dikhaao aur mujhe seedha rakho.

[Verse 7 – Chesed]
Throne ke devdoot, nyaay ke vaahak,
Mujhe santulan aur pavitra vyavastha mein sthir karo.

[Verse 8 – Binah]
Kerubim ke devdoot, rahasyon ke rakshak,
Mujhe gyaan aur buddhi ke dvaar kholo.

[Verse 9 – Chokmah]
Serafim ke devdoot, shuddh prem se jalte huye,
Mere hriday ko apni divya satya ki jwaala se prajvalit karo.

[Verse 10 – Kether]
Kether ke devdoot, prakaash ke srot,
Mujhe anant saamanjasya aur shaashvat ekta mein sthir karo.

 

=========================================================================

Tonight, I’m going to work on a Hebrew Album, “Angelic Collective — Hebrew”

Hebrew transliteration for the singalong which won’t be available until tomorrow:

[Verse 1 – Malkuth]
Mal’akh ha-shomrim, ben levayah karov,
Lech imi hayom v’hadrikh et tza‘aday.

[Verse 2 – Yesod]
Mal’akh ha-malakhim, shaliakh ha-hitgalut,
Daber elai b’virur u’v’emet.

[Verse 3 – Hod]
Mal’akh ha-sarim, magen amim v’umot,
Barekh et kehilati b’shalom u’v’achdut.

[Verse 4 – Netzach]
Mal’akh ha-kochot, magen ha-or,
Hagen alai mitzarah v’chazek et r’tzoni.

[Verse 5 – Tiphereth]
Mal’akh ha-middot, tzinor ha-chesed,
Male oti b’omets, b’rifui uva-or.

[Verse 6 – Gevurah]
Mal’akh ha-shlitim, madrikh ha-mak’helot,
Har’eh li et haderekh hay’sharah u’shmor oti miyosher.

[Verse 7 – Chesed]
Mal’akh ha-kis’ot, noseh ha-tzedek,
Basis oti b’izzun uv’seder ha-kadosh.

[Verse 8 – Binah]
Mal’akh ha-k’ruvim, shomer ha-sodot,
Ptach li sha‘arei ha-chokhmah v’hada‘at.

[Verse 9 – Chokmah]
Mal’akh ha-s’rafim, bo’er b’ahavah tehorah,
Hatzet et libi b’lahavat ha-emet ha-elohit shelkha.

[Verse 10 – Kether]
Mal’akh ha-keter, makor ha-or,
Basis oti b’harmonia netzachit uv’achdut olamit.

===========================================================================

Here’s the Rosetta stone of this:

Top two are Hebrew in Hebrew letters. The second two lines are a transliteration of the SOUNDS of the Hebrew, spelled out in English letter, and the third two lines are the English translation.

===========================================================================

[Verse 1 – Malkuth]
מלאך השומרים, בן לוויה קרוב,
לך עמי היום והדריך את צעדי.
Mal’akh ha-shomrim, ben levayah karov,
Lech imi hayom v’hadrikh et tza‘aday.
Angel of the Guardians, close companion,
Walk with me today and guide my steps.

[Verse 2 – Yesod]
מלאך המלאכים, שליח ההתגלות,
דבר אלי בבירור ובאמת.
Mal’akh ha-malakhim, shaliakh ha-hitgalut,
Daber elai b’virur u’v’emet.
Angel of the Archangels, messenger of revelation,
Speak to me with clarity and truth.

[Verse 3 – Hod]
מלאך השרים, מגן עמים ואומות,
ברך את קהילתי בשלום ובאחדות.
Mal’akh ha-sarim, magen amim v’umot,
Barekh et kehilati b’shalom u’v’achdut.
Angel of the Principalities, guardian of nations and peoples,
Bless my community with peace and unity.

[Verse 4 – Netzach]
מלאך הכוחות, מגן האור,
הגן עלי מצרה וחזק את רצוני.
Mal’akh ha-kochot, magen ha-or,
Hagen alai mitzarah v’chazek et r’tzoni.
Angel of the Powers, defender of light,
Shield me from harm and strengthen my will.

[Verse 5 – Tiphereth]
מלאך המידות, צינור החסד,
מלא אותי באומץ, בריפוי ובאור.
Mal’akh ha-middot, tzinor ha-chesed,
Male oti b’omets, b’rifui u’va-or.
Angel of the Virtues, channel of grace,
Fill me with courage, healing, and light.

[Verse 6 – Gevurah]
מלאך השליטים, מדריך המקהלות,
הראה לי את הדרך הישרה ושמור אותי מיושר.
Mal’akh ha-shlitim, madrikh ha-mak’helot,
Har’eh li et haderekh hay’sharah u’shmor oti mi’yosher.
Angel of the Dominions, who guides the choirs,
Show me the right path and keep me aligned.

[Verse 7 – Chesed]
מלאך הכסאות, נושא הצדק,
בסס אותי באיזון ובסדר הקדוש.
Mal’akh ha-kis’ot, noseh ha-tzedek,
Basis oti b’izzun u’v’seder ha-kadosh.
Angel of the Thrones, bearer of justice,
Ground me in balance and holy order.

[Verse 8 – Binah]
מלאך הכרובים, שומר הסודות,
פתח לי שערי החכמה והדעת.
Mal’akh ha-k’ruvim, shomer ha-sodot,
Ptach li sha‘arei ha-chokhmah v’hada‘at.
Angel of the Cherubim, keeper of mysteries,
Open the gates of wisdom and knowledge to me.

[Verse 9 – Chokmah]
מלאך השרפים, בוער באהבה טהורה,
הצית את לבי בלהבת האמת האלוהית שלך.
Mal’akh ha-s’rafim, bo’er b’ahavah tehorah,
Hatzet et libi b’lahavat ha-emet ha-elohit shelkha.
Angel of the Seraphim, burning with pure love,
Ignite my heart with your flame of divine truth.

[Verse 10 – Kether]
מלאך הכתר, מקור האור,
בסס אותי בהרמוניה נצחית ובאחדות עולמית.
Mal’akh ha-keter, makor ha-or,
Basis oti b’harmonia netzachit u’v’achdut olamit.
Angel of the Crown, source of light,
Establish me in perpetual harmony and eternal unity.

===========================================================================

Here’s the Bardo bus! Hop on board while you still can!

===========================================================================

See You At The Top!!!

gorby